-
1 ответ на восклицание Balls! или Ballocks!
Универсальный русско-английский словарь > ответ на восклицание Balls! или Ballocks!
-
2 женская грудь
2) Slang: asset3) Australian slang: jug4) Jargon: chesticles5) Taboo: Berkeleys ( pl), Bristols (pl), Gert Stonkers, air bags (pl), apples (pl), assets (pl), baby's dinners (произносится как ba-beez di-naz), baby's pub, bags of mystery, balcony (особ. нависающая над декольте), balloons (pl), baloobas, bangles (pl), baps (произносится baaah-ps, pl), bazoingas (возможно, выдуманное слово из сериала "Джоуи" (Joey)), bazoom (искаж. bosom), beautiful pair of brown eyes (pl) (см. big brown eyes), bee-stings (pl), begonias (pl), big brown eyes (pl), blob, blubber, bobbers (pl), boobies (pl), bosiasm, breastworks (pl), brown eyes (pl), bubbies (pl) (особ. красивой формы), bubble, bubs (pl) (особ. крупная), buckets (pl), buffers (pl), bulbs (pl), bump, bumpers (pl), bumps (pl), (pl) cakes, can (обыч. pl), cans (pl), charms (pl), chebs (pl), chest pillows (pl), chestnuts (pl), choozies, chudleighs (pl), cones (pl), dairies (pl), diddies (pl), doos, dubbies (pl), duds (pl), dugs (pl) (особенно отвислая), dumplings on that, elders (pl), eyes (pl), first base, fore-buttocks (pl), fun bags (pl), garbonzas (pl) (исп.), gazungas, globes (pl), gonzagas (pl), goonas (pl), guns, hairy mits (pl), hand-warmers (pl), hangers (pl) (особ. отвислая), headlamps (pl), hemispheres (pl), hogans, hooters (pl), jabs, jalopies (pl), jamboree bags, jars (pl), jelly water mangoes (pl), jublies (pl), jugs (pl), knobs (pl), knockers (pl), lemons (pl) (особ. небольшая), lils (pl), lotties (pl), love bubbles (pl), (pl) love bumps, lulus (pl) (особ. красивая), lung, mambas, mammets (pl), mams (pl), mangoes (pl), maracas (pl), marshmallows (pl), mary poppins, meat-market, melons (pl), memories (pl), mezoomas, milk bottles (pl), milk-shop, milkers (pl), muffins (pl) (особ. у девушки-подростка), murphies (pl), nay-nay, nellies (pl), ninnies (pl), nockers (pl) (см. knockers), norgies (pl) (употребляется в основном женщинами), norgs (употребляется в основном мужчинами, pl) (употребляется в основном женщинами), norkers (употребляется в основном мужчинами, pl) (употребляется в основном женщинами), norks (pl), nubbies (pl), ooja-pips (pl), oojah-pips (pl), oranges (pl), pair (особ. красивой формы), pair of mammaries (pl), pair of top ballocks (pl), panters (pl), pantry shelves (pl), paps (pl), peaches (pl), personalities, piggies (pl), pillows (pl), pink pillows (pl), pom-poms (pl), pumps (pl), puppies (pl), rack, rib cushions (pl), rude bits (pl), second base (см. frst base, third base; от бейсбольного термина), shirt potatoes (pl), sunnies (pl), super-droopers (pl) (особ. отвислая), swingers (pl), tatas (pl), threepenny bits (pl), thrupenny bits (pl), tit, tit-for-tats (pl), tits (pl), tittie, titty, tonsils (pl), top 'uns (pl), top ballocks (pl), tracy bits (pl), twins (pl), udders (pl), unchies (pl), upper deck, upstairs, voos (pl), wap-waps (pl), willets (pl), wobbly bits (pl), wombies (pl)6) Phraseological unit: apple dumplin shop -
3 бездельничать
1) General subject: daddle, dally, dawdle, drone, fiddle, fribble, frowst, hang about, have a good slack, have a loaf, have a mike, idle, keep hands in pockets, loaf, loaves, loiter, loiter away one's time, loiter away time, lounge (lounge away one's life (time) - праздно проводить жизнь (время)), lounge about (lounge away one's life; time), maroon, mess about, mike, moulder, potter, put one's feet up, sit, snooze, snooze time away, twiddle, twiddle thumbs, while away, idle time, laze away, linger, loiter away time, squander time, twirl thumbs, moodle (Napoleon often moodled about for a week at a time doing nothing but play with his children or read trash or waste his time helplessly), fiddle-faddle, laze away the time, goof around, veg out2) Colloquial: bum, haze about, knock around, lallygag, laze, laze about, laze around, lollygag, mess around, play grab ass, twiddle ( one's) thumbs, veg3) Australian slang: bugger all, fart around, fart-arse about, play silly buggers, swing the lead4) Scottish language: jauk5) Jargon: bat around, dilly-dally, do a mike, gold brick, goof off, hack around, jack around, rat, screw off screw-off, stooge around, twiddle one's thumbs, rat around, beef, bum around, dead-beat, deadbeat, featherbed, float, jelly, rat fuck6) American English: play the hooky7) Invective: mack around, screw around8) Makarov: loll about doing nothing, not to do a day's-work, not to do a stitch of work, sit back, dawdle away, do mike, fiddle about, fluff off9) Taboo: ass about, bum about, fart about, fart off, fartass about, fat-ass around, fuck off, fuck the dog, fuck up, futy, futz about, go on the bum (см. bum), hell around, jerk, (перевёртыш) kaycuff foe, muck around, not give somebody the sweat of (one's) balls, piddle, piddle about, piss about, piss-ant about, piss-ass about, prick about, putz about, screw about, screw off, shit-ass about, silly-ass about, sit scratching (one's) ballocks, sod about, tit about -
4 быть очень везучим
Taboo: have gilded ballocks (особ. в картах)Универсальный русско-английский словарь > быть очень везучим
-
5 быть пучеглазым
-
6 вверх ногами
1) General subject: head over heels, heels over head, invert, upside down2) Engineering: upside-down3) Set phrase: (все) at sixes and sevens, (все) topsy-turvy, (стоять, ставить, держать, пр.) upside-down4) Taboo: ass over ballocks, arse over tip, arse over tit5) Idiomatic expression: ass over tea kettle -
7 восклицательный знак
1) General subject: exclamation mark, mark of exclamation, note of admiration, note of exclamation, note of interrogation, point, quark (в телеграммах), screamer3) American: exclamation point4) Engineering: exclamation sign, wow (символ)5) Polygraphy: astonisher, striker6) Jargon: shout7) Information technology: bang (название символа), exclamation, pling, wow (название символа)8) Oil: shrick9) Programming: bang character10) Makarov: exclamation note, point of exclamation11) Taboo: dog's prick (см. dog's ballocks; !)Универсальный русско-английский словарь > восклицательный знак
-
8 двоеточие и тире
Taboo: dog's ballocks ( pl) (см. dog's prick;:-) -
9 заносчивый человек
1) American: high-hat2) Taboo: big-ballocksУниверсальный русско-английский словарь > заносчивый человек
-
10 кривоногий мужчина
Taboo: ballocks in bracketsУниверсальный русско-английский словарь > кривоногий мужчина
-
11 кувырком
1) General subject: head over heels, topsy-turvy2) Makarov: heels over head3) Taboo: ass over ballocks, arse over tip, arse over tit4) Idiomatic expression: ass over tea kettle -
12 мужественный
1) General subject: courageous, daring, fearless, full hearted, full-hearted, heart whole, heart-whole, high hearted, high mettled, high spirited, high stomached, high-hearted, high-mettled, high-spirited, high-stomached, manful, manly, masculine, red blooded, red-blooded, soldierly, sportsmanlike, spunky, stalwart, stoical, unfearing, valiant, virile, stout-hearted, butch2) Obsolete: tall3) Philosophy: stoic (о человеке, поведении и т.п.)4) Bookish: doughty, fortitudinous5) Spanish: macho6) Jargon: Nature Boy, hairy-ass(ed)7) Taboo: ballocks'd, full of fuck, two-fisted -
13 мужская потенция
1) Jargon: machismo2) Taboo: ballocks ( pl), guts (pl) -
14 обманутый
1) General subject: done, done brown, misguided, scammed2) Colloquial: cheatee3) Religion: deceived4) Law: defrauded5) Jargon: hippoed, stung (особенно продавцом), (преданный) burned (We sure got burned on that deal. Мы уверены, что нас обманули в той сделке.), clipped (When Marty counted his change he found he'd been clipped. Когда Марти подсчитал сдачу он обнаружил, что был обманут.), hooked, screwed tight, shafted, snowed, snowed in, snowed up6) Simple: screwed7) Taboo: ballocks'd, fucked, (о муже) head-marked, laid; relaid and parlayed, screwed up -
15 плохие новости
2) Invective: shot in the ass3) Makarov: evil tidings, ill news4) Taboo: kick in the ass, kick in the ballocks -
16 трезвомыслящий опытный мужчина
Универсальный русско-английский словарь > трезвомыслящий опытный мужчина
-
17 удар в пах
Taboo: kick in the ballocks -
18 хвастливый человек
Taboo: big-ballocksУниверсальный русско-английский словарь > хвастливый человек
-
19 храбрость
1) General subject: bravery, courage, gallantry, gameness, heart, mettle, spirit, spunk, stoutness, valiance, valiancy, put on his mettle, valance, audaciousness, valor, daring, manfulness2) American: intestinal fortitude3) Obsolete: hardiment4) Philosophy: fortitude5) Rare: pluckiness6) Psychology: manhood7) Jargon: backbone, belly, starch, grit (It takes a lot of grit to do something like that. Надо набраться много храбрости чтобы сделать такое.), guts8) Makarov: metal -
20 храбрый
1) General subject: bauld, bold, brave, courageous, full of mettle, gallant, high hearted, high mettled, high stomached, high-hearted, high-mettled, high-stomached, lion hearted, lion-hearted, redoubtable, soldierly, spunky, valiant, venturesome, venturous, yeomanly, daring, fearless, audacious, bounteous2) French: preux3) Bookish: doughty4) Australian slang: game as Ned Kelly5) Scottish language: pretty7) Taboo: ballocks'd
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ballocks — testicles, from O.E. beallucas, plural dim. of balle (see BALL (Cf. ball) (n.1)) … Etymology dictionary
ballocks — /bol euhks/, n.pl. Vulgar. testes. [bef. 1000; ME ballokes (pl.), OE beallucas, with unclear suffix. See BALL1] * * * … Universalium
ballocks — noun The testicles of a man or beast; also a vulgar nickname for a parson … Wiktionary
Ballocks — pl n 1. testicles; 2. rubbish; nonsense; 3. exclamation decrying the verity of another s statement. Also, Bollocks , Bollicks (from Middle English ballokes , Old English beallucas the testicles) … Dictionary of Australian slang
ballocks — Australian Slang pl n 1. testicles; 2. rubbish; nonsense; 3. exclamation decrying the verity of another s statement. Also, Bollocks , Bollicks (from Middle English ballokes , Old English beallucas the testicles) … English dialects glossary
ballocks — n. testes, testicles; nonsense (Vulgar, British Slang) … English contemporary dictionary
ballocks — plural noun variant spelling of bollocks … English new terms dictionary
ballocks (!) — Noun. 1. The testicles. A variation on bollocks . S.E. from 1200s, slang from mid 1800s. Cf. bollocks . 2. Rubbish, nonsense. Exclam. An exclamation of annoyance, disbelief or disagreement … English slang and colloquialisms
ballocks (!) — Noun. 1. The testicles. A variation on bollocks . S.E. from 1200s, slang from mid 1800s. Cf. bollocks . 2. Rubbish, nonsense. Exclam. An exclamation of annoyance, disbelief or disagreement … English slang and colloquialisms
ballocks — /ˈbɒləks/ (say boluhks) noun, verb (t), interjection Colloquial → bollocks …
ballocks — var. of BOLLOCKS … Useful english dictionary